News Bola Daerah Sulawesi Sumatera Jabar Banten Jateng DI Yogya Jatim Bali
1 - Al-Fatihah - الفاتحة 2 - Al-Baqarah - البقرة 3 - Ali 'Imran - آل عمران 4 - An-Nisa' - النساء 5 - Al-Ma'idah - المائدة 6 - Al-An'am - الأنعام 7 - Al-A'raf - الأعراف 8 - Al-Anfal - الأنفال 9 - At-Taubah - التوبة 10 - Yunus - يونس 11 - Hud - هود 12 - Yusuf - يوسف 13 - Ar-Ra'd - الرعد 14 - Ibrahim - ابراهيم 15 - Al-Hijr - الحجر 16 - An-Nahl - النحل 17 - Al-Isra' - الإسراء 18 - Al-Kahf - الكهف 19 - Maryam - مريم 20 - Taha - طه 21 - Al-Anbiya' - الأنبياء 22 - Al-Hajj - الحج 23 - Al-Mu'minun - المؤمنون 24 - An-Nur - النور 25 - Al-Furqan - الفرقان 26 - Asy-Syu'ara' - الشعراء 27 - An-Naml - النمل 28 - Al-Qasas - القصص 29 - Al-'Ankabut - العنكبوت 30 - Ar-Rum - الروم 31 - Luqman - لقمان 32 - As-Sajdah - السجدة 33 - Al-Ahzab - الأحزاب 34 - Saba' - سبإ 35 - Fatir - فاطر 36 - Yasin - يس 37 - As-Saffat - الصافات 38 - Sad - ص 39 - Az-Zumar - الزمر 40 - Gafir - غافر 41 - Fussilat - فصلت 42 - Asy-Syura - الشورى 43 - Az-Zukhruf - الزخرف 44 - Ad-Dukhan - الدخان 45 - Al-Jasiyah - الجاثية 46 - Al-Ahqaf - الأحقاف 47 - Muhammad - محمد 48 - Al-Fath - الفتح 49 - Al-Hujurat - الحجرات 50 - Qaf - ق 51 - Az-Zariyat - الذاريات 52 - At-Tur - الطور 53 - An-Najm - النجم 54 - Al-Qamar - القمر 55 - Ar-Rahman - الرحمن 56 - Al-Waqi'ah - الواقعة 57 - Al-Hadid - الحديد 58 - Al-Mujadalah - المجادلة 59 - Al-Hasyr - الحشر 60 - Al-Mumtahanah - الممتحنة 61 - As-Saff - الصف 62 - Al-Jumu'ah - الجمعة 63 - Al-Munafiqun - المنافقون 64 - At-Tagabun - التغابن 65 - At-Talaq - الطلاق 66 - At-Tahrim - التحريم 67 - Al-Mulk - الملك 68 - Al-Qalam - القلم 69 - Al-Haqqah - الحاقة 70 - Al-Ma'arij - المعارج 71 - Nuh - نوح 72 - Al-Jinn - الجن 73 - Al-Muzzammil - المزمل 74 - Al-Muddassir - المدثر 75 - Al-Qiyamah - القيامة 76 - Al-Insan - الانسان 77 - Al-Mursalat - المرسلات 78 - An-Naba' - النبإ 79 - An-Nazi'at - النازعات 80 - 'Abasa - عبس 81 - At-Takwir - التكوير 82 - Al-Infitar - الإنفطار 83 - Al-Mutaffifin - المطففين 84 - Al-Insyiqaq - الإنشقاق 85 - Al-Buruj - البروج 86 - At-Tariq - الطارق 87 - Al-A'la - الأعلى 88 - Al-Gasyiyah - الغاشية 89 - Al-Fajr - الفجر 90 - Al-Balad - البلد 91 - Asy-Syams - الشمس 92 - Al-Lail - الليل 93 - Ad-Duha - الضحى 94 - Asy-Syarh - الشرح 95 - At-Tin - التين 96 - Al-'Alaq - العلق 97 - Al-Qadr - القدر 98 - Al-Bayyinah - البينة 99 - Az-Zalzalah - الزلزلة 100 - Al-'Adiyat - العاديات 101 - Al-Qari'ah - القارعة 102 - At-Takasur - التكاثر 103 - Al-'Asr - العصر 104 - Al-Humazah - الهمزة 105 - Al-Fil - الفيل 106 - Quraisy - قريش 107 - Al-Ma'un - الماعون 108 - Al-Kausar - الكوثر 109 - Al-Kafirun - الكافرون 110 - An-Nasr - النصر 111 - Al-Lahab - المسد 112 - Al-Ikhlas - الإخلاص 113 - Al-Falaq - الفلق 114 - An-Nas - الناس
Al Kahf
61
فَلَمَّا بَلَغَا مَجْمَعَ بَيْنِهِمَا نَسِيَا حُوتَهُمَا فَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ سَرَبًا
Maka ketika mereka sampai ke pertemuan dua laut itu, mereka lupa ikannya, lalu (ikan) itu melompat mengambil jalannya ke laut itu.
Al Kahf
62
فَلَمَّا جَاوَزَا قَالَ لِفَتَاهُ آتِنَا غَدَاءَنَا لَقَدْ لَقِينَا مِن سَفَرِنَا هَٰذَا نَصَبًا
Maka ketika mereka telah melewati (tempat itu), Musa berkata kepada pembantunya, “Bawalah kemari makanan kita; sungguh kita telah merasa letih karena perjalanan kita ini.”
Al Kahf
63
قَالَ أَرَأَيْتَ إِذْ أَوَيْنَا إِلَى الصَّخْرَةِ فَإِنِّي نَسِيتُ الْحُوتَ وَمَا أَنسَانِيهُ إِلَّا الشَّيْطَانُ أَنْ أَذْكُرَهُ ۚ وَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ عَجَبًا
Dia (pembantunya) menjawab, “Tahukah engkau ketika kita mencari tempat berlindung di batu tadi, maka aku lupa (menceritakan tentang) ikan itu dan tidak ada yang membuat aku lupa untuk mengingatnya kecuali setan, dan (ikan) itu mengambil jalannya ke laut dengan cara yang aneh sekali.”
Al Kahf
64
قَالَ ذَٰلِكَ مَا كُنَّا نَبْغِ ۚ فَارْتَدَّا عَلَىٰ آثَارِهِمَا قَصَصًا
Dia (Musa) berkata, “Itulah (tempat) yang kita cari.” Lalu keduanya kembali, mengikuti jejak mereka semula.
Al Kahf
65
فَوَجَدَا عَبْدًا مِّنْ عِبَادِنَا آتَيْنَاهُ رَحْمَةً مِّنْ عِندِنَا وَعَلَّمْنَاهُ مِن لَّدُنَّا عِلْمًا
Lalu mereka berdua bertemu dengan seorang hamba di antara hamba-hamba Kami, yang telah Kami berikan rahmat kepadanya dari sisi Kami, dan yang telah Kami ajarkan ilmu kepadanya dari sisi Kami.
Al Kahf
66
قَالَ لَهُ مُوسَىٰ هَلْ أَتَّبِعُكَ عَلَىٰ أَن تُعَلِّمَنِ مِمَّا عُلِّمْتَ رُشْدًا
Musa berkata kepadanya, “Bolehkah aku mengikutimu agar engkau mengajarkan kepadaku (ilmu yang benar) yang telah diajarkan kepadamu (untuk menjadi) petunjuk?”
Al Kahf
67
قَالَ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا
Dia menjawab, “Sungguh, engkau tidak akan sanggup sabar bersamaku.
Al Kahf
68
وَكَيْفَ تَصْبِرُ عَلَىٰ مَا لَمْ تُحِطْ بِهِ خُبْرًا
Dan bagaimana engkau akan dapat bersabar atas sesuatu, sedang engkau belum mempunyai pengetahuan yang cukup tentang hal itu?”
Al Kahf
69
قَالَ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللَّهُ صَابِرًا وَلَا أَعْصِي لَكَ أَمْرًا
Dia (Musa) berkata, “Insya Allah akan engkau dapati aku orang yang sabar, dan aku tidak akan menentangmu dalam urusan apa pun.”
Al Kahf
70
قَالَ فَإِنِ اتَّبَعْتَنِي فَلَا تَسْأَلْنِي عَن شَيْءٍ حَتَّىٰ أُحْدِثَ لَكَ مِنْهُ ذِكْرًا
Dia berkata, “Jika engkau mengikutiku, maka janganlah engkau menanyakan kepadaku tentang sesuatu apa pun, sampai aku menerangkannya kepadamu.”
Al Kahf
71
فَانطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا رَكِبَا فِي السَّفِينَةِ خَرَقَهَا ۖ قَالَ أَخَرَقْتَهَا لِتُغْرِقَ أَهْلَهَا لَقَدْ جِئْتَ شَيْئًا إِمْرًا
Maka berjalanlah keduanya, hingga ketika keduanya menaiki perahu lalu dia melubanginya. Dia (Musa) berkata, “Mengapa engkau melubangi perahu itu, apakah untuk menenggelamkan penumpangnya?” Sungguh, engkau telah berbuat suatu kesalahan yang besar.
Al Kahf
72
قَالَ أَلَمْ أَقُلْ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا
Dia berkata, “Bukankah sudah aku katakan, bahwa sesungguhnya engkau tidak akan mampu sabar bersamaku?”
Al Kahf
73
قَالَ لَا تُؤَاخِذْنِي بِمَا نَسِيتُ وَلَا تُرْهِقْنِي مِنْ أَمْرِي عُسْرًا
Dia (Musa) berkata, “Janganlah engkau menghukum aku karena kelupaanku dan janganlah engkau membebani aku dengan suatu kesulitan dalam urusanku.”
Al Kahf
74
فَانطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا لَقِيَا غُلَامًا فَقَتَلَهُ قَالَ أَقَتَلْتَ نَفْسًا زَكِيَّةً بِغَيْرِ نَفْسٍ لَّقَدْ جِئْتَ شَيْئًا نُّكْرًا
Maka berjalanlah keduanya; hingga ketika keduanya berjumpa dengan seorang anak muda, maka dia membunuhnya. Dia (Musa) berkata, “Mengapa engkau bunuh jiwa yang bersih, bukan karena dia membunuh orang lain? Sungguh, engkau telah melakukan sesuatu yang sangat mungkar.”
Al Kahf
75
۞ قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكَ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا
Dia berkata, “Bukankah sudah kukatakan kepadamu, bahwa engkau tidak akan mampu sabar bersamaku?”
Al Kahf
76
قَالَ إِن سَأَلْتُكَ عَن شَيْءٍ بَعْدَهَا فَلَا تُصَاحِبْنِي ۖ قَدْ بَلَغْتَ مِن لَّدُنِّي عُذْرًا
Dia (Musa) berkata, “Jika aku bertanya kepadamu tentang sesuatu setelah ini, maka jangan lagi engkau memperbolehkan aku menyertaimu, sesungguhnya engkau sudah cukup (bersabar) menerima alasan dariku.”
Al Kahf
77
فَانطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا أَتَيَا أَهْلَ قَرْيَةٍ اسْتَطْعَمَا أَهْلَهَا فَأَبَوْا أَن يُضَيِّفُوهُمَا فَوَجَدَا فِيهَا جِدَارًا يُرِيدُ أَن يَنقَضَّ فَأَقَامَهُ ۖ قَالَ لَوْ شِئْتَ لَاتَّخَذْتَ عَلَيْهِ أَجْرًا
Maka keduanya berjalan; hingga ketika keduanya sampai kepada penduduk suatu negeri, mereka berdua meminta dijamu oleh penduduknya, tetapi mereka (penduduk negeri itu) tidak mau menjamu mereka, kemudian keduanya mendapatkan dinding rumah yang hampir roboh (di negeri itu), lalu dia menegakkannya. Dia (Musa) berkata, “Jika engkau mau, niscaya engkau dapat meminta imbalan untuk itu.”
Al Kahf
78
قَالَ هَٰذَا فِرَاقُ بَيْنِي وَبَيْنِكَ ۚ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأْوِيلِ مَا لَمْ تَسْتَطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا
Dia berkata, “Inilah perpisahan antara aku dengan engkau; aku akan memberikan penjelasan kepadamu atas perbuatan yang engkau tidak mampu sabar terhadapnya.
Al Kahf
79
أَمَّا السَّفِينَةُ فَكَانَتْ لِمَسَاكِينَ يَعْمَلُونَ فِي الْبَحْرِ فَأَرَدتُّ أَنْ أَعِيبَهَا وَكَانَ وَرَاءَهُم مَّلِكٌ يَأْخُذُ كُلَّ سَفِينَةٍ غَصْبًا
Adapun perahu itu adalah milik orang miskin yang bekerja di laut; aku bermaksud merusaknya, karena di hadapan mereka ada seorang raja yang akan merampas setiap perahu.
Al Kahf
80
وَأَمَّا الْغُلَامُ فَكَانَ أَبَوَاهُ مُؤْمِنَيْنِ فَخَشِينَا أَن يُرْهِقَهُمَا طُغْيَانًا وَكُفْرًا
Dan adapun anak muda (kafir) itu, kedua orang tuanya mukmin, dan kami khawatir kalau dia akan memaksa kedua orang tuanya kepada kesesatan dan kekafiran.
ADVERTISEMENT